莫言诺奖领奖行程接近尾声:13日对话陈安娜
来源:中国新闻网 作者: 2012-12-11 08:13:00
费三元
当地时间12月10日,2012年诺贝尔颁奖仪式在瑞典斯德哥尔摩音乐厅举行。图为莫言身着黑色燕尾服手捧诺贝尔奖证书、奖章和奖金支票。
中新网12月11日电 北京时间今天凌晨,作家莫言身着燕尾服参加了在斯德哥尔摩音乐厅进行的诺贝尔奖颁奖典礼。此后,他与嘉宾来到斯德哥尔摩市政厅,参加了一年一度的诺奖晚宴。宴席结束后,莫言的瑞典领奖之行已接近尾声。
接下来,莫言在斯德哥尔摩还有一项重要活动。他将于当地时间13日赴瑞典皇家歌剧院,与翻译家陈安娜进行交流。
陈安娜,女,1965年生,瑞典翻译家。本姓古斯塔夫森,在20世纪80年代嫁给了来自中国的翻译家万之(原名陈迈平),随夫取了中国姓氏“陈”。高中毕业后,她进入斯德哥尔摩大学东亚学院,师从著名汉学家、诺贝尔文学奖评委马悦然,学习中文、中国历史等课程。
陈安娜从事翻译现代中文作品20多年。截至2012年,她已经翻译了20部中文小说,其中就包括莫言的《红高粱家族》、《天堂蒜苔之歌》、《生死疲劳》。此外,她还翻译了余华、王安忆等作家的作品。
莫言已结束的行程一览(均为北京时间)
时间:12月6日19点
事件:瑞典学院大厅 诺奖新闻发布会
回顾:莫言在新闻发布会上表示,获奖之后他最想回到书桌前写小说,他不想掉入作家获诺奖就写不出好作品的魔咒。对于传说中的年收入2150万,莫言很幽默地回应道:“我后来到银行去查了一下,哪有那么多。我不知道钱都汇到哪里去了”。
时间:12月8日0点30分
事件:瑞典学院 诺贝尔奖演讲
回顾:莫言演讲的主题是“讲故事的人”。莫言用大段的篇幅回忆了自己的母亲,然后谈了自己的作品和创作起源,最后用了三个哲理故事来收尾。
时间:12月9日2点(北京时间)
事件:斯德哥尔摩音乐会大厅 听诺贝尔奖音乐会
回顾:莫言携夫人出席并观看了此次音乐会。音乐会由指挥名家艾森巴赫率领典斯德哥尔摩皇家爱乐管弦乐团演奏,中国台湾小提琴家陈锐应邀参演。
时间:12月9日21点(北京时间)
事件:斯德哥尔摩大学 朗读作品·交流会
回顾:莫言在斯德哥尔摩大学朗读了短篇小说《狼》和长篇小说《生死轮回》的选段。在之后的交流中,莫言提到作家的终极目的是探讨人性。对于他的读者,莫言抱有一种包容的态度。如果读者误解他的作品,他也不生气,因为只有伟大的作品才会被误解。之后还有人问莫言“你幸福吗?”,莫言的回答是“起码今天幸福”。
时间:12月10日23点30分
事件:斯德哥尔摩音乐厅 诺贝尔奖颁奖典礼
斯德哥尔摩市政厅 诺贝尔奖晚宴
颁奖仪式在瑞典王室乐曲“国王之歌”的歌声中拉开帷幕,获奖者逐一登上领奖台就座。诺贝尔基金会主席马库斯·斯托尔克首先致辞,然后瑞典国王卡尔十六世·古斯塔夫向每名获奖者颁发诺贝尔奖证书、奖章和奖金支票。奖金为800万克朗,约合人民币750万。
诺奖颁奖仪式持续了大约一个半小时,结束后所有嘉宾来到了斯德哥尔摩市政大厅,参加在那里进行的诺贝尔晚宴。
热点图片
大众网版权与免责声明
1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的图片切换散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大众网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大众网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。